18275671629586981629586192856124.jpg

В начале «нулевых» я работала в Экспертном совете (ФЭС) при Министерстве образования – мы занимались рецензированием учебников. Совет, созданный в демократические 90-е, был хорош тем, что в него входили и сотрудники РАО, и учителя, и представители научных институтов; потом он был распущен, и кто теперь занимается рецензированием, не знаю.

Последние годы я, работая учителем, пользовалась практически всеми действующими «линейками» учебников и хотела бы поделиться с коллегами своими наблюдениями о сильных и слабых сторонах ныне действующих пособий и программ.

Графиня внучка
Мсье Чацкий! вы в Москве! как были, все такие?
Чацкий
На что меняться мне? 

А.С. Грибоедов «Горе от ума»

Начать хотела бы с учебника, содержание которого не сильно изменилось за последние 30 лет, – это учебник-хрестоматия для 7 класса под ред. В. Я. Коровиной и др. Составлен он по хронологическому принципу: сначала идут фольклорные произведения, затем средневековая литература, XIX век и, наконец, XX-й.

Из былин взяты «Вольга и Микула Селянинович» и «Садко». Дальше идет фрагмент из «Калевалы». Безусловно, финский эпос -- это интересные сказания, но современные дети, с детства растущие на фэнтези Толкиена, значительно больший интерес проявили бы к германским или скандинавским легендам. Особенно если этот интерес подкрепить соответствующим методическим аппаратом: вопросами и заданиями, провоцирующими на сопоставления.

Большое недоумение вызывает включение в хрестоматию фрагмента из «Песни о Роланде», снабженного вступительными статьями, написанными наукообразным языком и содержащими гигантское количество имен героев, абсолютно незнакомых детям. Со времени включения этого материала в учебник я так и не нашла ни одного ученика, который, прочитав дома по хрестоматии приведенный отрывок и указанные статьи, смог бы внятно пересказать, что же случилось в Ронсевальском ущелье и почему. Когда я вижу в учебниках такие произведения без необходимой адаптации, всегда вспоминаю загадочный «донос» на гетмана-злодея, так ярко описанный Мариной Цветаевой: красиво, поэтично, но юная читательница представляет что-то свое, не имеющее никакого отношения к тексту.

Затем идет раздел «Пословицы». Этот жанр дети изучают постоянно с начальной школы, и на уроках русского, и на литературе. Зачем отнимать время и еще раз проходить то, что и так давно уложилось в сознании?

Из древнерусской литературы взят краткий фрагмент из «Поучения» Владимира Мономаха и «Повесть о Петре и Февронии Муромских». В целом, сказочная основа «Повести…», ее поэтичность делают ее интересной для 7-классников. Конечно, некоторые части этого жития не будут понятны, но и в народных сказках есть места, темные для сознания ребенка.

Из литературы XVIII века в хрестоматию выбраны произведения Ломоносова «К статуе Петра Великого» и 2 строфы из «Оды на день восшествия… 1747 года». Представляется, что ничем эти сложные и в лексическом, и в содержательном отношении произведения заинтересовать 13-летнего школьника не могут. О Петре I учащиеся имеют смутное представление, а о Елизавете Петровне и вообще никакого. Какие такие «недра», почему от них ожидает чего-то Отечество, кого и зачем в 18 веке оно «звало от стран чужих», кто и почему «ободренны», дети не понимают. Загадкой остается строка «в несчастной случай берегут» -- семиклассники читают про «несчастный случай» и представляют себе, как наука бережет от того, чтобы не угодить под колеса или не сломать ногу (данный фрагмент, восходящий к речи Цицерона в защиту Архия, повествует об утешении наукой в несчастливых обстоятельствах). Подобное превратное понимание литературных произведений вредит изучению литературы. К тому же урок по этим стихотворениям в конечном итоге сводятся к тому, что учитель велит в тетрадях записать и выучить самое простое объяснение этих загадочных для детей строк, а потом разучить наизусть размещенный фрагмент оды. Без всякого смысла ученики повторяют наизусть эти стихотворные строки, отчаянно перевирая их. Да и стоит ли вообще давать вырванные из контекста 2 строфы из произведения, которое изучается в 9 классе?

Державину повезло больше – его стихотворения «Признание», «На птичку» и «Река времен в своем стремленьи…» вполне доступны для понимания начитанного 7-классника. Конечно, это связано и с тем, что Державин писал почти на полвека позже Ломоносова, и с тем, что он был действительно большим поэтом, а поэзия Ломоносова все же носила прикладной характер.

Совсем неудачным нам представляется раздел, посвященный Пушкину. Понятно, что размещая «Вступление» к поэме «Медный всадник», составители хотели развить тему петровских преобразований, заявленную в предыдущем разделе, а добавив отрывок из «Бориса Годунова», дать детям представление об изображении великим поэтом исторических событий. Но предлагаемая для изучения сцена в Чудовом монастыре настолько сложна по историческим реалиям и так далека от интересов и жизненного опыта 7-классников, что объяснять там придется практически каждое слово и урок превратится в скуку смертную. Спорно и включение фрагмента из «Медного всадника»; вообще куски произведений давать – не лучший метод, а это произведение изучается целиком в старших классах.

Не вызывают вопросов включенные далее «Станционный смотритель» и «Песнь о вещем Олеге», произведения Лермонтова, Гоголя, Тургенева, Щедрина, Л. Толстого, Чехова, Бунина, давно канонизированные школьным курсом. Удачным надо признать и размещение отрывка из поэмы Некрасова «Русские женщины»: сюжет динамичен, фрагмент прост по лексике и представляет для детей историко-культурный интерес. К сожалению, еще 2 произведения Некрасова, традиционно включающиеся в учебники, -- «Вчерашний день часу в шестом…» и «Размышления у парадного подъезда», --- дань советскому подходу в литературном образовании, строившемуся на формировании представлений об этапах освободительного движения в России. Ни того крестьянства, которое было в позапрошлом веке, ни вообще того понятия «народ» (в его интеллигентском смысле) сейчас не существует. Эти стихи Некрасова являются в нынешнее время памятником историческому и культурному явлению середины XIX века. Не лучше ли освободить место для чего-нибудь более интересного и современного? То же самое касается и, в общем, второстепенного поэта А. К. Толстого – его стихи на историческую тему нельзя признать художественными шедеврами, прошедшими испытание временем.

Сомнительным представляется и включение отрывков из «Детства» Горького – мрачность и жестокость быта вызывает у детей оторопь, практически все реалии жизни мещанского сословия ушли в прошлое, и приходится объяснять каждое второе слово. Чтение превращается в пытку, а если задаешь на дом, получаешь самые фантастические пересказы прочитанного. Конечно, толстовское «Детство» -- тоже не самое понятное для современного школьника произведение, но здесь все искупает возвышенный строй мысли и тот идеал человеческих взаимоотношений в дворянском мире, который был абсолютно утрачен впоследствии.

Из литературы XX века подобраны произведения, одно мрачнее другого, и все на тему о человеческой жестокости. Видимо, составители считают, что подростки будут более милосердными, если прочитают о том, чего нельзя: нельзя быть жестоким с лошадью (Ф. Абрамов «Рыжуха»), нельзя быть жестоким с собакой (Л. Андреев «Кусака), нельзя быть жестоким с человеком (А. Платонов «Юшка»), нельзя быть жестоким даже с куклой (Е. Носов «Кукла»). К этому перечню добавим произведения о Великой Отечественной. В результате 13-летний подросток, которого и так начинает вводить в депрессию гормональное созревание, получает либо невероятный заряд «бодрости» от этих радостных и позитивных рассказов и стихов, либо отвращение к процессу чтения. К тому же сплошь и рядом это произведения о деревенской жизни, а у нас в XXI веке население по большей части городское, деревенский быт ему непонятен.

Но самое большое изумление вызывает включение в хрестоматию рассказа Зощенко «Беда» -- о том, как мужик пропил лошадь. Нет актуальнее сюжета для современного 13-летнего ребенка!

Единственным светлым пятном здесь выглядят рассказы О`Генри и Р. Бредбери, да стихотворение В. Маяковского «Необычайное приключение…». Но ведь 13 лет – это тот самый возраст, когда обожают приключения, фантастику, фэнтези, начинают увлекаться компьютерными играми с моделированием фантазийных миров, а не просто «бродилками» и «стрелялками». Какова цель этой хрестоматии для 7-го класса? Отбить желание что-либо читать? Показать, что литература – это очень скучно и высокоморально? 13 лет – возраст гарри поттеров с идеалами дружбы, верности и подвигов. Все-таки мы хотим, чтобы наши дети читали? Или хотим дать им книжку с рецептами: так делай, так не делай, Ломоносов и Пушкин – гении, лошадь тоже человек – и устроить ВПР на знание этих рецептов?

Несомненно, слабой стороной книги является и ее дидактический аппарат. Вопросы неинтересные, задания однообразные, а иногда и совсем неподходящие. Чего стоит задание прочитать по ролям рассказ Зощенко «Беда» о деревенском мужике, пропившем лошадь! Вопросы к текстам сводятся к тому, в чем состоят его тема и основная мысль, что мы можем сказать о главных героях, да еще каковы лексические особенности. Некоторые задания литературоведчески безграмотны. Вот вопрос к отрывку из «Медного всадника»: «Какие литературные приемы помогли поэту воспеть град Петров и будущее России»? Вот к «Повести о Петре и Февронии Муромских», рекомендованной к самостоятельному чтению: «Подумайте, какой теме она посвящена и какими чувствами пронизан каждый поступок героев». Если даже отвлечься от «поступков, пронизанных чувствами», и вспомнить, что среди героев не только Петр и Феврония, но и князь с женой, то вопрос явно с маркировкой «16+». К «Тарасу Бульбе» всего 6 заданий, большинство на уровне «перескажите» и «что запомнилось».

В целом, задания никак не помогают учителю выстроить урок, не будят в ученике состояние поиска и желание покопаться в тексте. Самих вопросов и заданий катастрофически мало, даны они довольно бессистемно. В учебник включены и вопросы, касающиеся актерского исполнения тех или иных произведений (по фонохрестоматии), и они даже перевешивают по объему вопросы к самим текстам. Но не всегда у учителя есть возможность работать с аудиозаписями. Не говоря уже о том, что мы, таким образом, отучаем детей воспринимать текст зрительно и приучаем к аудиокнигам.

Я бы назвала хрестоматию для 7 класса под ред. Коровиной «собранием литературных памятников». Чтение доброй половины из этих произведений не соответствует ни возрастным, ни психологическим, ни социальным особенностям современных российских школьников и абсолютно не отвечает потребностям 13-летних читателей.

Мы живем в эпоху свершившейся информационной революции; она затронула все: устный и письменный языки, способы передачи информации, даже темп жизни. Современный ребенок раньше учится смотреть видео и владеть гаджетом, чем складывать буквы в слова. Если дети 90-х еще понимали язык Пушкина, то для детей конца 10-х годов XXI века здесь нужен переводчик: слишком изменилась речь современного человека. Нельзя учить медленному и вдумчивому чтению на текстах, абсолютно далеких от интересов ребенка: споткнувшись о скучное и непонятное, он закроет книгу и вместо чтения скачает новое кино. Не научившись вдумчиво читать в среднем звене, он в старшем не сможет осилить Тургенева и Толстого.

Данный учебник морально устарел. Наша реформируемая школа требует пособий, соответствующих изменившемуся времени.


МЫ В СОЦСЕТЯХ

VK
FB

Prev Next

27-28 декабря 2018 г. - семинар: Как читать художественный текст? Анализ словесных и…

Участникам Апрельских чтений и желающим участвовать в будущих чтениях! 27-28 декабря 2018 года в здании «Гимназии № 4» по адресу: Великий Новгород...

до 30 ноября 2018 г. – Всероссийский литературный конкурс "Книгуру"

Всероссийский конкурс на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру» учрежден Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и Некоммерческим...

20 ноября 2018 г. – Школа юного филолога НИУ ВШЭ: «Фольклористика как наука…

20 ноября состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ. Тема занятия: «Фольклористика как наука о нас и о жизни».Почему...

16 ноября 2018 г. – Конференция "Педагогика текста 2018"

16 ноября 2018 года в Санкт-Перебурге состоится конференция «Педагогика текста 2018: Классическая литература в современном школьном образовании». Исследовательские вопросы: Как работать с...

13 ноября 2018 – Школа юного филолога НИУ ВШЭ. Два либретто «Ивана Сусанина»:…

13 ноября состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ.  Тема занятия: Два либретто «Ивана Сусанина»: как конструируются идеология и эстетика  У...

30 октября 2018 г. – Школа юного филолога НИУ ВШЭ. "Как читать иконы…

30 октября состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ.  Тема занятия: Как читать иконы и картины На лекции мы поговорим о...

25–27 октября 2018 г. – Конференция "Неформальный подход к формальному образованию: роли учителя…

25-27 октября 2018 года на базе Мемориального музея космонавтики и ряда музеев, подведомственных Департаменту культуры города Москвы состоится III Всероссийская научно-практическая конференция...

23.10.2018 – Школа юного филолога НИУ ВШЭ. "Нищая поэтика" Айги

23 октября состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ. Тема занятия: «Нищая поэтика» Айги Каким может быть самое краткое стихотворение? Насколько...

МАЙ-ИЮНЬ 2018

Lit 03 04 20156438 Cover

Устав

Предлагаем прочитать Устав Ассоциации "Гильдия словесников".

Скачать Устав в PDF

Подписаться на рассылку

Обратная связь