28 января состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ. Тема занятия: Как миф мешает формализовать язык и почему это хорошо? (Лекция о многозначности).
Всем нам известно явление многозначности. Например, словом «коса» обозначаются сельскохозяйственный инструмент, заплетенные длинные волосы, а также стрелку – намывную полоску суши, обычно изогнутую в плане.
В отличие от омонимов здесь мы имеем дело с так называемой полисемией: все названные слова восходят в конечном счете к значению ‘узкий, заостряющийся к концу изгиб’. Правда, такое понимание не является общезначимым и общеобязательным для всех носителей языка. Непременно найдется кто-то, кто не согласится с нашей попыткой утверждать, что у косы во всех трех значениях общий подмалевок. Такой человек скажет, что мы имеем здесь дело не с полисемией, а с омонимией.
Может показаться, что это разговор о терминах, а не о существе дела. Но это не так. Для формализации текста (например, в целях создания переводческой программы) с омонимией дело иметь проще. А вот полисемия формализации поддается плохо. Представим себе, что басня Крылова «Ворона и лисица» имеет еще какой-то подтекст, вызванный дополнительными значениями слов «ворона», «лисица», «сыр», «голос» («голосок»), «светик»: басня могла бы развалиться, ее комический эффект пропал бы. Но мы видим, что эта басня сама по себе является моделью определенного поведения, а ее перевод на любой язык позволяет полностью передать содержание басни со всеми нюансами.
Жанр басни (особенно басни с животными) требует максимальной формализуемости текста и языка. Интересно, что по-гречески басню часто называют «мифом» (ὁ μῦθος). Но слово «миф» невероятно полисемично, вот почему с его помощью можно описать явление любой сложности. В том числе и такой сложности, которая помогает нам понять, зачем язык устроен так сложно, зачем ему нужна эта полисемия.
На занятии мы прочитаем три довольно совсем коротких отрывка из поэмы Гомера «Одиссея» и разберемся в истоках полисемии как явления, объясняющих ту роль, которую миф играл в дописьменной (или предписьменной) поэзии.
Занятие проведет д.ф.н., профессор НИУ ВШЭ Гасан Гусейнов.
Начало в 18.20, адрес: ул. Старая Басманная, 21/4, стр.1, ауд. 503 (аудитория находится в основном корпусе А на пятом этаже); м. Курская, Красные ворота). Внимание! Вход в здания НИУ ВШЭ – по пропускам. Поэтому, если вы еще не зарегистрированы в ШЮФ, необходима предварительная запись по адресу ilazareva@hse.ru или amikhaylenko@hse.ru Во время прохода в здание нужно иметь с собой паспорт.
Мастерские творческого письма (Creative Writing School, CWS) открывают писательскую программу «Год большого романа». Курс подойдёт тем, кто вынашивает идею романа...
С 30 октября по 3 ноября в Тюменской области состоится семинар для педагогов «Знакомство с Сибирью и школой Сотворчества», организуемый...
Присоединяйтесь к очному семинару от сайта "Могу писать"! С 27 по 31 октября в Санкт-Петербурге пройдёт семинар, посвященный “Великому пятикнижию” Ф.М...
Клуб «Грамотные путешествия» приглашает коллег 25–26 октября 2025 года в Ярославль на мероприятие «В поисках Слова. Беседы о культуре, науке...
С 16 по 20 октября в Санкт-Петербурге состоится традиционная XXVII школьная конференция «Пушкин, Санкт-Петербург, Царское село и мировая культура». К участию...
С 18 по 19 октября 2025 года в Санкт-Петербурге пройдёт БДФ Школа — образовательная программа в рамках VIII Большого Детского фестиваля, рассчитанная...
22–23 августа 2025 г. в Школе 1514 (г. Москва, ул. Крупской, д. 12) состоится XVI Свободная встреча свободных учителей в...
С 10 по 16 августа 2025 года культурно-просветительское общество «Пушкинский проект» совместно с Музеем-заповедником «Михайловское» проводят в Пушкинских горах (Псковская область) научно-практический семинар. К участию приглашаются учителя...