28 января состоится очередное занятие Школы юного филолога НИУ ВШЭ. Тема занятия: Как миф мешает формализовать язык и почему это хорошо? (Лекция о многозначности).
Всем нам известно явление многозначности. Например, словом «коса» обозначаются сельскохозяйственный инструмент, заплетенные длинные волосы, а также стрелку – намывную полоску суши, обычно изогнутую в плане.
В отличие от омонимов здесь мы имеем дело с так называемой полисемией: все названные слова восходят в конечном счете к значению ‘узкий, заостряющийся к концу изгиб’. Правда, такое понимание не является общезначимым и общеобязательным для всех носителей языка. Непременно найдется кто-то, кто не согласится с нашей попыткой утверждать, что у косы во всех трех значениях общий подмалевок. Такой человек скажет, что мы имеем здесь дело не с полисемией, а с омонимией.
Может показаться, что это разговор о терминах, а не о существе дела. Но это не так. Для формализации текста (например, в целях создания переводческой программы) с омонимией дело иметь проще. А вот полисемия формализации поддается плохо. Представим себе, что басня Крылова «Ворона и лисица» имеет еще какой-то подтекст, вызванный дополнительными значениями слов «ворона», «лисица», «сыр», «голос» («голосок»), «светик»: басня могла бы развалиться, ее комический эффект пропал бы. Но мы видим, что эта басня сама по себе является моделью определенного поведения, а ее перевод на любой язык позволяет полностью передать содержание басни со всеми нюансами.
Жанр басни (особенно басни с животными) требует максимальной формализуемости текста и языка. Интересно, что по-гречески басню часто называют «мифом» (ὁ μῦθος). Но слово «миф» невероятно полисемично, вот почему с его помощью можно описать явление любой сложности. В том числе и такой сложности, которая помогает нам понять, зачем язык устроен так сложно, зачем ему нужна эта полисемия.
На занятии мы прочитаем три довольно совсем коротких отрывка из поэмы Гомера «Одиссея» и разберемся в истоках полисемии как явления, объясняющих ту роль, которую миф играл в дописьменной (или предписьменной) поэзии.
Занятие проведет д.ф.н., профессор НИУ ВШЭ Гасан Гусейнов.
Начало в 18.20, адрес: ул. Старая Басманная, 21/4, стр.1, ауд. 503 (аудитория находится в основном корпусе А на пятом этаже); м. Курская, Красные ворота). Внимание! Вход в здания НИУ ВШЭ – по пропускам. Поэтому, если вы еще не зарегистрированы в ШЮФ, необходима предварительная запись по адресу ilazareva@hse.ru или amikhaylenko@hse.ru Во время прохода в здание нужно иметь с собой паспорт.
Мастерские творческого письма (Creative Writing School, CWS) открывают писательскую программу «Год большого романа». Курс подойдёт тем, кто вынашивает идею романа...
22–23 августа 2025 г. в Школе 1514 (г. Москва, ул. Крупской, д. 12) состоится XVI Свободная встреча свободных учителей в...
С 10 по 16 августа 2025 года культурно-просветительское общество «Пушкинский проект» совместно с Музеем-заповедником «Михайловское» проводят в Пушкинских горах (Псковская область) научно-практический семинар. К участию приглашаются учителя...
6—7 августа состоится онлайн-конференция «Русский язык в современной школе: вызовы и решения». К участию приглашаются учителя-словесники и преподаватели РКИ, репетиторы по русскому языку и студенты педагогических вузов. Участники...
4—5 августа состоится онлайн-конференция «Современная детская литература: в поисках книг для наших уроков». Участники обратятся к таким темам, связанным с использованием современных детских произведений...
С 22 по 26 июля 2025 года музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» совместно с ассоциацией «Гильдия словесников» организует VII...
Ассоциация «Гильдия словесников» презентует свой обновленный сайт онлайн-курсов и объявляет о старте уникального онлайн-курса мастер-классов для учителей, репетиторов, преподавателей и...
17–18 мая 2025 года состоится Всероссийская научно-практическая конференция учителей-словесников, приуроченная к 140-летию Марии Александровны Рыбниковой (1885–1942), выдающегося методиста, провозгласившей и разработавшей принцип...