Бывает, дома кажутся большими снаружи, а внутри оказываются совсем крохотными. Или наоборот – сказочным образом «расширяются», стоит нам зайти внутрь. С книгами случается та же история. Бывает, они кажутся нам совсем скромными, память долгие годы выдает нам образ тоненькой брошюрки, а потом мы собираемся перечитать ее уже с нашими детьми, и вдруг книга оказывается довольно увесистой.
Взять, к примеру, сказку о Винни-Пухе. Она ведь совсем не большая, и событий в ней не так много. А нам представляется, что читали мы ее в детстве ооооочень долго, несколько месяцев, а то и целый год.
И правда, одна только экспедиция на Северный Полюс чего стоит!
Или выслеживание Слонопотама: это же не один один день и не одна ночь!
Винни-Пуху девяносто. Редкая игрушка с таким стажем останется как новенькая. Но время навсегда остановилось в мире, который придумал Милн. Все осталось нетронутым: и шипелки-сопелки-пыхтелки, и записки, написанные нетвердой рукой дошкольника, из-за которых происходят разные несуразности, и мудрость Пуха, и наивность Пятачка, Кенга все так же продолжает воспитывать Ру, а Тигра все так же неожиданно выпрыгивает из-за кустов.
Но нам всегда хочется бόльшего. «Еще! Еще!» – по-детски требует наше сознание, наша память, наше желание вернуться к себе маленьким.
Так появляются фанфики.
К 90-летию Винни-Пуха вышла книга с четырьмя новыми историями. И это не простая самодеятельность, а официальное продолжение. Конечно, написал его не сам Милн. Для этого были приглашены четверо совершенно разных британских автора и один художник, оформивший книгу в стиле Шеппарда – первого и главного художника этой книги.
Авторы продолжения, повторюсь, совершенно разные и пишут о разном. Двое известны как детские писатели. Зато двое других – из совершенно иной оперы. Брайан Сибли – документалист, автор книг о том, как создавались знаменитые фильмы («Гарри Поттер») и мультфильмы («Микки-Маус»). Кейт Сондерс известна, скорее, как сценаристка сериала «Пять детей и волшебство». Но при этом все четыре истории о Винни получились такими, как будто их писала одна рука. И это рука Милна.
Прежде всего, это касается общего стиля, в котором многое (да почти все) построено на игре слов, на каламбуре – не на информации, а на каких-то обрывках разговора. История рассказывается так, как мы обычно разговариваем с самыми близкими людьми, которые поймут нас в любом случае.
Кристофер Робин пропадает из поля зрения Пуха и оставляет загадочную записку: «УШОЛ К АТАЦЦО». Таинственный Атаццо раскрывается только тогда, когда Винни и его друзья, преодолев множество препятствий, найдут, наконец, самого Кристофера. Но пока они ищут, мы-то уже догадались, что он просто ушел кататься!
И эта протянутая через время словесная игра подтверждает, что продолжения истории о Винни-Пухе – это тоже часть подлинника, а не просто копии, как это казалось при первом знакомстве.
Название этой страны переводится на русский по-разному. Нетландия – самое нейтральное из них. Лично мне ближе перевод с «временной» доминантой – «Нет и не будет», например. Потому что ты плывешь и заплываешь все дальше в океан, а детство остается на Острове, который ты больше никогда не увидишь, даже если верно рассчитаешь координаты, даже если научишься великолепно ориентироваться по звездам – ты не доплывешь до него никогда.
И у всех этот Остров разный.
Тимоте де Фломбель, невероятный, тонкий и окончательно взрослый Тимоте де Фломбель пытается осознать, почему его собственное детство вырастило в нем человека, который видит столько красок, различает столько мельчайших деталей, распознает тысячи самых неразличимых следов. Ведь многие на его памяти были в двух шагах от этого, но, вот, они прошли мимо и продолжают скользить по своей жизни мимо, мимо…
Дедушка и бабушка – такие прекрасные, редкие. Сонет, сочиненный маленьких Тимоте по просьбе деда для восьмидесятилетнего друга его детства. Лес, море, пляж, старый дом, электрическая железная дорога и чудо, скрытое высокой травой.
И в то же время: «Детство – это плен», «мы слеплены из детства и всю жизнь живем, прислонившись спиной к его сумрачным стенам», «ужасающее чувство вины за пустяковые проступки».
Эта книга не сюжетна. Как не сюжетно и само детство. Скорее, это высокая поэзия, романтическое посвящение прожитому, пережитому, перемолотому в памяти. И, если истории из детства обычно вызывают любопытство, читаясь, как биография писателя, то «Нетландия» Тимоте де Фломбеля – это источник щемящей печали на сердце, красоты и нежности к тем, кто тогда был для нас самым значимым, самым незыблемым, и кого больше нет. И не будет. Выходит, на Острове живут не только дети? Но и дедушка, однажды написавший бабушке: «Я сказал Вам однажды, что посвящу всю свою жизнь заботе о Вашем счастье…»
Не бывает счастья узконаправленного, локального. Если живешь рядом с теми, кто заботится не о хлебе насущном, а о насущном счастье, оно захватит тебя – на время или навсегда. И это ключ ко всей книге.
В «Нетландии» есть и другие ключи. Здесь, среди поэтически настроенных строк, найдется разгадка Острова. Ведь Остров – это…
Я понятия не имел, пригодится ли мне когда-нибудь весь этот хлам. Есть сети такого плетения, что на них можно ловить только крупную рыбу. Но есть ли ячейки, которые пропускали бы крупное и удерживали мелочь? Кто сумеет сплести такую странную сеть?
Как поймать одно только детство и сделать так, чтобы там, на дне сети, его не расплющили взрослые, которые вечно давят и удушают своим весом и значительностью?
Я верил: есть на свете страна, где детство живет в безопасности и остается прежним, даже когда мы вырастаем. Далекий, всем забытый край.
Разве это новинка? «Сахарный ребенок» был издан несколько лет назад, имел большой успех, знаком всем и каждому. История маленькой Стеллы Нудольской, в нежном детстве оказавшейся в киргизской ссылке как ЧСИР – член семьи изменника родины, пережившей такое, что не каждому взрослому по плечу…
Если сложить вместе детали ее новой жизни, вместе они просто исключают человеческую жизнь. И жизнь маленькой Стеллы не раз оказывалась под угрозой. Что помогло ей выжить? Может быть, способность детской психики запоминать только хорошее? Или твердая установка на выживание, с которой шла по жизни ее мама? Или это сказки, которые читала ей на ночь мама, и которых хватило на годы ссылки и последовавшие за ними, вплоть до реабилитации?
Когда заканчиваются сказки, начинается жизнь. Поэтому, когда заканчивается первая, уже знакомая нам по предыдущему изданию, часть, начинается вторая – «Как это было на самом деле». Это подтверждение документальной основы «Сахарного ребенка» – исторический фон, который, как лакмусовая бумажка, способен опровергнуть или доказать правдивость рассказа.
Книга, выпущенная издательством «КомпасГид» в этом году, – не просто очередное издание. На этот раз «Сахарный ребенок» издан специально для взрослых, и потому книга принципиально отличается от предыдущей, детской.
И на этот раз читателю придется разбираться самому, что именно он держит в руках: документ эпохи или повесть. Может быть, ему поможет в этом послесловие, написанное Евгением Ямбургом. Его «Воспитание правдой» предназначено тем родителям, которые считают, что истории, подобные той, которую рассказала Стелла Нудольская, не предназначены для детских ушей и детской психики. Вырастут, мол, сами разберутся.
Можно ли воспитывать правдой? Или это устаревший инструмент, рудимент эпохи, ушедшей вместе с Корчаком и его правилами жизни? Может быть, ребенку лучше жить в счастливом неведении о том, что, возможно, пережили его деды и прадеды? Держаться подальше от реальности – и создавать новую реальность?
Это вопрос для дискуссии, которая будет длиться вечно. Но, пока мы дискутируем, дети растут. И иногда к возрасту зрелости они просто не имеют ресурса, чтобы разобраться.
А книга давно уже живет собственной жизнью. Все больше находится свидетелей рассказанной Стеллой Нудольской и Ольгой Громовой истории – живых подтверждений тому, что жили на свете маленькая девочка Стелла и ее мама. И однажды они сели в поезд и поехали далеко-далеко…
Он затронул очень тревожное, про что я даже думать боялась… И я взорвалась.
– Вы что, совсем… – я махнула рукой, не придумав вежливого окончания. – Как же я буду ей жаловаться?! У мам же руки болят! Мы даже есть ходим самые последние, когда уже все остынет. У нее руки горячую миску держать не могут!
Он отвел глаза. И меня понесло.
– Я сама каждое утро слышу, как бригадирша кричит на маму: «Ну ты, белоручка колченогая, опять ни хрена не держишь, – это такой рубанок, наверно, – пойдешь саман сушить». А мама ничего не сушит, она целый день большущие кирпичи переворачивает. Вон с той стороны хорошо видно площадку. Я же вижу оттуда, как мама работает. Она все наклоняется и переворачивает. А у нее нога не гнется, она на одной ноге наклоняется. Ч она, вам, цапля, что ли, чтобы на одной ноге стоять? Она потом на коленках там ходит! – бушевала я. – У нее коленки уже распухли, а мама никому даже не жалуется. Она мне всегда улыбается.
Бред. Либеральный бред. Бредовые западные идеи. Гадание на кофейной гуще. «Какие-то "водянистые" размышления о том, как надо воспитывать-образовывать-учить-любить детей». «Впервые за свою жизнь: мы сожгли книгу!»
«Много дельных мыслей. Автор вовсе не призывает к либерализму: дайте ребенку выбор!»
«Какой же бре-е-е-ед. Именно поэтому так много молодежи сейчас просто невозможно тупые) Зачем учится? Все же само собой придет. А не придет - значит не надо. Видимо кто-то очень хочет оболванить нас окончательно, чтобы управлять было проще» (орфография и стилистика принадлежат автору цитаты).
«В книге нет описания модели новой школы или тому подобного.
В этой книге есть гораздо большее: Дима открывает глаза родителям на мир их детей, на то, что нужно чуть больше подумать и над тем, как и ты сам хотел бы, чтобы прошла твоя жизнь».
Увлеклась я что-то. А, с другой стороны, нет ничего увлекательнее, чем чтение отзывов на талантливую книгу. Жанр сродни вестерну: стреляю не глядя и без промаха, спасайтесь кто может.
Диму Зицера многие слышали по радио. И те, кто слышал, прежде всего, понимают: этот человек совершенно убежден в том, что пытается до нас донести. И в том, что математика – не для всех. И в том, что (шепотом) таблицу умножения не нужно учить так рано. И в том, что если ее не выучить в 7-8 лет, то ребенок не сможет стремительно и необратимо отупеть. И в том, что ребенок – не подчиненный, не бесправный, не крепостной. Это вообще другой человек, не мама и не папа, и у него своя судьба, своя планида…
«Судьба», «планида» - это чтобы меня поняли те, кто воспитан на абсолютном подчинении и заучивании правильных идей. (Есть такие идеи, которые правильные, а есть – которые неправильные, опасные и фу-фу-фу.) А те идеи были заучены еще раньше. И вот результат – мир другой, а идеи все те же. Они могут быть смешными, а могут быть и вредными. Но часто выглядят, как средневековый сборник аптечных рецептов: «Смешайте масло с землей и приложите к больному месту».
Можно соглашаться с автором или не соглашаться. Можно попробовать прожить один день в стиле Зицера – и на собственном опыте проверить эффективность его советов. Он ведь ничего не особенного не советует: просто любить ребенка и четко при этом понимать, как можно поступать с любимым человеком, а как – не стоит. Это основное, а что конкретно вы построите на этой идее, дело ваше и никто вас ни к чему не принуждает. Дима Зицер взял и построил диалоги (что важно), а из них уже сложилась книжка.
Ради каких ценностей мы отвергаем любовь?
Но не этот вопрос волнует меня в первую очередь. Кто ж вас научил книжки-то жечь, друзья мои?
Однажды к нам в гости пришел мальчик лет трех. И его замечательная мама весь вечер демонстрировала различные умения сына. К концу он уже совершенно изнемог. Вот они уходят, мама ему говорит: «Что нужно сказать?» Ребенок совершенно дезориентирован и не знает, что сказать. «Приходите…» – подсказывает мама. «…тараканы!» – выпаливает мальчик. Все, что выдала его механическая кратковременная память. Плохо это или хорошо?
Мастерские творческого письма (Creative Writing School, CWS) открывают писательскую программу «Год большого романа». Курс подойдёт тем, кто вынашивает идею романа...
Ученики 9–11 классов, интересующиеся литературой, историей или английским языком, приглашаются на смену «Наполеоновское погружение» в подмосковный детский лагерь «Искраград», где...
8–10 апреля 2025 года в Музее романа «Братья Карамазовы» в Старой Руссе (Новгородская область) состоятся ХХVII Международные чтения, посвященные произведениям...
Гильдия словесников запускает авторский онлайн-курс Марии Гельфонд "Опять об Пушкина!". Онлайн-курс состоит из 10 занятий. Видеоконференции будут проходить в прямом эфире в...
Учителя литературы приглашаются к участию в онлайн-семинаре «Чехов в школе», который пройдёт на выходных 1–2 февраля 2025 года. Событие приурочено...
19 января 2025 года в 16:00 состоится лекция с презентацией книги «Смех не без причины. Язык и механизмы комического в...
15 января в городе Домодедове (Московская область) состоится Практическая конференция учителей-разработчиков курсов подготовки к олимпиадам. К участию приглашаются преподаватели всех дисциплин. Цель...
Свято-Тихоновский университет приглашает всех интересующихся старшеклассников в Школу гуманитария, где мы говорим о главных текстах европейской культуры. Тема первого семестра:...