Дождь. Дождь. Дождь. Запотевшие окна, бледное отражение в зеркале. Хочется проснуться от солнечного луча на подушке, а приходится – от давящей серости мокрого неба. В один из одинаково унылых дней ты лезешь на чердак, а там…
Если бы действие происходило лет эдак пятьдесят-семьдесят назад, на чердаке обнаружились бы подборки старой «Нивы». Тридцать-сорок – «Огонька» и «Юности». А сейчас? Какой журнальный артефакт могли бы открыть наши дети на старом чердаке?
Конечно, в наше время пережить затяжные дожди гораздо проще. Но природа как будто специально делает так, чтобы и телефон, и телевизор в какой-то момент потеряли бы свою эмоциональную привлекательность. И что может сравниться с неожиданной находкой, так сильно напоминающей клад?
В старом-старом доме… Нет, это не сказка, остаемся в реальности. Итак, в старом-старом доме нам не выпало найти клад. Несколько газет – семидесятые: урожай, международные визиты, кроссворд, страничка юмора. Учебник по истории за седьмой класс, потерявший свою актуальность несколько десятилетий назад (удивительно, насколько пустым может быть такая вечная вещь, как учебник!), журнал «Крестьянка» с выкройками и черно-белыми иллюстрациями – и прах этого мира: черновики писем, открытка, тетрадки с неблестящими оценками. Но каждый из этих нечитабельных, непрактичных, бессмысленных обрывков становится настоящим кладом, если найден на старом чердаке. Жалко, конечно, что это не потерянная картина Рокотова или не часть библиотеки Грозного! Никакого всемирного значения эти скромные находки не имеют. Они малы и тихи. Потому так и трогают.
В общем, рецепт против погоды: запустите ребенка на чердак. А он там раскопает что-нибудь важное для себя. Пусть и не мирового, а сугубо личного значения.
Сначала инженер соединяет детали. Потом натягивает кожу телесного цвета. Потом открывает «Руководство Ранкибла по глифам, знакам и символам для оживления безжизненного», и через некоторое время механикл превращается в человека. Почти.
Самый известный механикл во всей Англии – Элли Локвуд. Глаза у нее голубые и одинакового размера, а белокурые локоны не отличить от настоящих. У нее самая лучшая кожа, благодаря чему Элли даже может краснеть. Это «кормьер» – модель высшего ранга. Ее и ее родителей иногда можно встретить где-нибудь в магазине. Хотя, стоп. У механикла не может быть родителей. Только владельцы.
Механиклы – дети. Создавать взрослых механиклов запрещено законом.
Кристофер живет в мастерской у мастера Абсалома. Механиклы Абсалома – не дорогие игрушки, – скорее, пугала. Они нелепы, но добры, сострадательны, любопытны, они знают цену настоящей дружбе и держатся друг за друга. У механиклов такой конфигурации есть существенный изъян, и это признают все инженеры, - они совершенно не способны причинять кому-то боль.
Кристофер, будучи настоящим, живым двенадцатилетним ребенком, присматривает за ними. Абсалом нашел Кристофера в приюте – родители мальчика погибли на пожаре, и он их почти не помнит. Но однажды, пытаясь спасти из-под колес машины маленькую Марту, Кристофер оказывается на границе между жизнью и смертью и узнает о себе страшную правду.
Точнее, с этого момента начинаются приключения, которые в конце концов приведут Кристофера и его друзей к правде. Но по дороге к ней им придется пережить немало тяжелых и горьких минут, распрощаться с иллюзиями, научиться бороться за себя.
Книга-сердце, книга-любовь.
– Я узнал от наших общих знакомых, что ваш сын Уильям…
Кристофер увидел, как мистер Чепмен болезненно сморщился. Рука его жены подскочила ко рту.
– …был прекрасным и достойнейшим молодым человеком.
В конце фразы голос Абсалома дрогнул. Инженер промокнул глаза платком.
– Я показывал вашему супругу нашу последнюю модель, которая, надеюсь, сможет приблизительно сойти за вашего сына. Этот экземпляр способен восполнить эмоциональную пустоту и дать вам ощущение семьи в это наиболее благословенное время года.
Джек ходил колесом по кругу. Миссис Чепмен взглянула на него с каким-то нервным изумлением и потянулась вперед, чтобы лучше рассмотреть акробата.
Тот вспрыгнул на ноги и в первый раз поглядел на миссис Чепмен. Потом подошел к ней с выражением искренней симпатии на лице.
– Это Джек, миссис Чепмен, – мягко пояснил Абсалом и подтолкнул механикла вперед, взяв за плечи.
В Норвегии по этой книге был снят фильм «Самый маленький викинг».
Но сначала – о книге.
Во-первых, обложка. Серебристая, как чешуя дракона, и местами выпуклая – драконий глаз смотрит куда-то вперед, побуждая раскрыть книгу. Во-вторых, сама история, очень, очень давняя история, рассказанная как будто ее очевидцем. В-третьих, сказочная несказочность повествования: с одной стороны, суровые скандинавские пейзажи, белые волосы викингов, блестящие борта драккаров и развевающиеся гривы коней, а с другой, кровная месть, работорговля, уничтожение целых городов. А если ярл считал, что в его усадьбе родилось слишком много девочек, он приказывал относить новорожденных в лес.
Сын ярла должен быть высокомерным. Сын ярда должен испытывать презрение к тем, кто ниже его. Сын ярла знает, что только сражение делает мальчика мужчиной. И он всегда плюет в раба, ведь он – сын ярла.
Сигурд – младший сын. И он совсем не похож на своих старших братьев – в его сердце нет жестокости и желания убивать. Хотя отец ждет от него, что он станет героем. Его и назвали в честь героя – победителя дракона. За воротами усадьбы тоже живет ужасный дракон. Однажды Сигурд вырастет, победит его и спасет свой народ.
Однако события начинают развиваться совсем не так, как предполагал ярл.
Турилл Турстад Хаугер написала свою повесть почти сорок лет назад. И ее нельзя назвать поверхностной: окончив факультет этнологии, фольклора и скандинавской археологии Университета Осло, она поступила на работу в отдел древней культуры Исторического музея. Поэтому за каждой деталью в книге о Сигурде – подтвержденное научное основание. И это далеко не фольклор.
– Наш сын не любит свинину, – сказала жена ярла и безнадежно покачала головой. – Я уж не говорю о кровяных клецках.
– Вот я накажу Эдду, если она не будет заставлять его есть мясо.
– Зато я ем много хлеба и меда, – вставил Сигурд. – И пью козье молоко. – Он так разволновался, что начал заикаться. – Нет, отец, я точно знаю, что вырос. Я это чувствую. Когда я ложусь спать, у меня в ногах даже мурашки бегают.
Братья снова расхохотались, а мать сдержанно улыбнулась.
К ярлу подошел раб Дигральде. Он взял Вороного под уздцы, собираясь вести его в конюшню. Сигурд бежал рядом с отцом.
– Пока тебя не было, я все время упражнялся в стрельбе из лука. Как ты мне велел, – Сигурд запыхался, но продолжал говорить. – Я хорошо плаваю, отец. Как рыба. А бегаю быстро, как олень, спроси у матери. Вот погоди, ты сам все увидишь.
Ярл потрепал сына по голове.
– Беги играй, Сигурд. У меня сейчас много других забот.
Серия про братьев Тату и Пату – не только забавное, легкое чтение для детей, но и развлечение для родителей. Авторы книги вовлекают в общую игру сразу всех – и чтецов, и слушателей.
А в том, что это именно игра, нет никаких сомнений. Прежде всего, смысловая – ведь Тату и Пату сами играют детективов, и делают это всерьез, в точности копируя стилистику жанра. Они понимают друг друга с полуслова, видят странные вещи, которые им никогда не забыть, а по окончании дела долго смотрят на багровый закат.
Они бы и не ввязывались в это дело, если бы необъяснимые преступления не происходили в семье их друга. Кто-то неизвестный и коварный ворует ВСЁ, без разбору, но берет себе только половину ВСЕГО. Макияж старшей сестры прямо с ее лица, вещи из гардероба, подарки на день рождения маленькой сестренки – все интересует Половинщика, и нет предмета, мимо которого он прошел бы равнодушно.
Тату и Пату начинают расследование с чистого листа – и в итоге, разумеется, добиваются успеха. Половинщик найден, преступление раскрыто, но…
Но реальность оказывается не такой, какой ожидают постоянные читатели детективов. Все-таки, это книга для детей, и Тату и Пату – тоже дети. Так что злодея не будет. И наказания тоже. Собственно, и преступление рассыплется в прах.
Но это тоже можно считать положительным результатом расследования.
«Тату и Пату» – это серия книг. В каждой братья будут играть. То в изобретателей, то в супергероев. То они составляют инструкцию по засыпанию, то отправляются в космос, то путешествуют во времени. Они вдумчивы и не знают пренебрежения к деталям. Естественно – они же играют! Именно поэтому, видимо, в родной Финляндии серия получила премию за популяризацию научных знаний среди детей.
Милое, доброе чтение для самых маленьких и их старших братьев и сестер.
Мы выскочили из офиса, словно кошки из холодной ванны. Вслед нам неслись выкрики и угрозы городской банды.
- Эй, куда вы побежали?
- Оставайтесь с нами, давайте играть вместе.
- Вы можете взять мой грузовик!
Онлайн курс от создателя отделения теории истории мировой культуры в гимназии 1514 (Москва), д.ф.н. В.В.Глебкина. Как думали и видели мир люди...
Учителя словесности, репетиторы и все, кому интересно творчество М. А. Булгакова приглашаются на семинар «Москва Булгакова: страницы творчества и места...
26–29 октября 2024 года в Москве Большой детский фестиваль (БДФ) совместно со школой “Золотое сечение” проведут серию занятий для учителей-словесников...
11–13 октября 2024 года в Санкт-Петербурге Большой детский фестиваль (БДФ) проведёт серию занятий для учителей-словесников и театральных педагогов.
Традиционная методическая конференция учителей словесности – XV Свободная встреча свободных учителей в свободное от работы время – состоится 24-25 августа 2024...
Культурно-просветительское общество “Пушкинский проект” приглашает учителей литературы, русского языка, истории, а также школьников старших классов принять участие в Научно-практическом семинаре...
С 21 по 31 июля в ежегодном полевом лагере «Летняя школа» на берегу Волги в Тверской области будет открыта мастерская...
С 23 по 27 июля 2024 года музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» совместно с ассоциацией «Гильдия словесников» организует VI Летнюю школу для...